Los miércoles, en Francia no hay clases, por lo que las nenas están en casa y las anécdotas fluyen.
Empecemos
por la mañana cuando les dije:
Yo -a
ver si entendemos que debemos hacer una cosa por vez, no estén haciendo
alboroto hasta terminar el desayuno, ¿si
entienden?
Z
-"si, pero es muy aburrido..."
N
-"¿podemos poner los chocolates en el árbol? ¡yo sé dónde están!
yo -
esperen a... (N corrió al armario) ¡ espera! oh!!! Mira eso (se rompió el papel
y todo fue a parar al suelo) ¡ven! (N corre a su cuarto, frustrada) ¡ven!
N -
muaaaaaa
yo -
ven ahora o... o...
R -
o no sabe que decir.... (con tonadita socarrona)
nos
reímos y N no aguanta la curiosidad y vuelve
Nosotras
estamos hablando de la posibilidad de ir a Miami.
R -¿Mi
- ami?
N -
nooo MI ami
Z -
y ¿por qué a TU ami???
risas
R
escribió un poema y me lo muestra
después
de felicitarla le pregunto de una frase:
yo -y
esto ¿por que?
R -
es solo un poema
yo -
y esto ¿que significa?
R -
nada, es un 'poema'...
yo -
… ¿y??
R -
Abu, no sabes lo que es un poema, un P O E M A, es todo!
yo
-ah, ok
En
la tarde me pongo mis tenis y me dicen, mira tiene una N de Natasha, pero si la
pones de punta es Z de Zarah y como tiene mi color, purpura, vas caminando con
las tres así cuando no estamos no nos extrañas...
Al
acostarles pregunto, cuales son los deseos de Navidad?
R -
que todos sean felices
Z -
que todos sean buenos con todos
N -
que me den más regalos
yo -
ese no es un deseo muy navideño
N -
y ¿cuándo puedo pedir más regalos???
Aquí
va el poema de R, es en ingles:
I laugh to do rimes all the time and
I like to shine when a gift is mine and
When I eat ham know who I am
When I have a doll house
there is a mouse
why do I cry? When I always say why
why I am alive if I am five
I like but I don’t why
I have eyes if I love guys
I go down in town
when I see something yuckie
I am lucky
I am going to go everywhere with a bear
I am going through to you
I want to be who I see
I am wanting to give more to the floor
Muy lindo :)
ResponderEliminarGracias
Eliminar